|     Contacte con nosotros     |     

LINGUAMÓN - Casa de les Llengües

Lenguas del mundo

Inicio > Lenguas > Kaqchikel

Print   Email   Kaqchikel

Se conoce también como

Cakchiquel, kakchiquel

Se habla en...

Guatemala: en varios municipios de los siguientes departamentos de Guatemala: Sacatepéquez, Chimaltenango, Sololá, Suchitepéquez, Escuintla y Baja Verapaz; también en la zona centro-occidental del país.

Número de hablantes (aprox.)

Aproximadamente 500.000

Estatus legal

Reconocimiento legal.

La Constitución de Guatemala establece el español como lengua oficial y considera las «lenguas vernáculas» como parte del patrimonio cultural. En los últimos años se han desarrollado varias iniciativas (como la Ley de idiomas nacionales en el 2003) destinadas a defender y a promover el uso de las lenguas de los pueblos maya, garífuna y xinca.

Fuente

Academia de Lenguas Mayas de Guatemala (ALMG).

CAMPBELL, L. (1997). American Indian Languages. The Historical Linguistics of Native America, Oxford University Press, Nueva York-Oxford.

Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales: Variantes Lingüísticas de México con sus autodenominaciones y referencias geoestadísticas (2008), Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (versión electrónica).

GRINEVALD, C. (2007). «Endangered Languages of Mexico and Central America», en BRENZINGER. M. (ed.), Language Diversity Endangered, Trends in Linguistics, Mouton de Gruyter, Berlín-Nueva York.

LECLERC, J. (2007). L'aménagement linguistique dans le monde. Quebec: TLFQ, Université Laval.

Ley de idiomas nacionales (2003), Alertanet - Portal de Derecho y Sociedad.

Elaborado por: Grupo de Estudio de Lenguas Amenazadas (GELA), Departamento de Lingüística General de la Universidad de Barcelona.

Comentarios

El kaqchikel tiene cerca de medio millón de hablantes y, por eso, es una de las lenguas mayas de Guatemala que más se habla. A pesar de ello, su situación es más delicada que la de otras lenguas bastante más pequeñas en número de hablantes, ya que la población está muy bilingüizada y en las calles de los pueblos y de las ciudades kaqchikeles a menudo se oye el español.

Parece que el kaqchikel tiene una gran variación interna. Algunas fuentes distinguen hasta diez variantes dialectales.

Los Anales de los Cakchiqueles es una obra escrita en kaqchikel por Francisco Hernández Arana Xajilá en el año 1571 y completada por su nieto Francisco Rojas en el 1604. Se trata de una muestra importante de la cultura maya, en la que se narran episodios de la mitología y de la historia kaqchikeles.

En México hay población kaqchikel, procedente de Guatemala, desde los años ochenta. Una cantidad importante de personas de la zona oriental de Guatemala cruzó la frontera en esa época huyendo de la violencia derivada de la guerra civil.

El gobierno de Guatemala reconoce 22 lenguas mayas: el achí, el acateco, el aguacateco, el chalchiteco, el chortí, el chuj, el ixil, el itzá, el kaqchikel, el quiché, el mam, el mopán, el jacalteco, el pocomam, el pocomchí, el kanjobal, el quekchí, el sacapulteco, el sipacapense, el tectiteco, el zutujil y el uspanteco.

La población maya en Guatemala representa aproximadamente el 40% de la población total del país (algunas fuentes elevan la cifra al 50%). A pesar de ello, esta población ha sufrido una situación histórica de represión y de marginación. No ha sido hasta las últimas décadas que el gobierno guatemalteco ha comenzado a tomar algunas medidas para la protección de las lenguas mayas. En 1990, por ejemplo, se creó la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, la máxima autoridad rectora para la promoción y para el desarrollo de las lenguas mayas del Estado. Desde este organismo se han desarrollado muchos proyectos, tanto en el ámbito de la investigación como en el de la promoción social (creación de materiales pedagógicos, diccionarios, gramáticas, traducciones, estudios dialectales, etc.).

La civilización maya, una de las más importantes de la América precolombina, creó un sistema de escritura propio. La muestra más antigua que se ha conservado es del año 250 a. C. y al parecer se utilizó hasta el siglo XVI. Los avances más importantes en su desciframiento se produjeron en los años ochenta, aunque todavía quedan algunos símbolos por descifrar. Esta muestra consta de unos 550 logogramas (símbolos que representan palabras o morfemas) y de unos 150 silabogramas (símbolos que representan sílabas). En los últimos años ha habido una cierta recuperación de este sistema de escritura por parte de la población maya.

Sentit d'escriptura

Izquierda a derecha

Alfabeto

Alfabeto latino

Clasificación

  • Familia:
    Maya
  • Rama:
    Yucateca-maya principal
  • Grupo:
    Quiché-mam, quiché, pocom-quiché, quiché principal, kaqchikel-zutujil

Localización

  • Continentes:
    América
  • Países:
    Guatemala
Generalitat de Catalunya
Casa de les Llengües ©