 |
| |
Tornar
a la introducció
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
Roser
Oromí Dalmau
(Barcelona, 1924) |
|
|
|
| |
|
|
| |
 |
|
| |
|
|
| |

|
|
| |
|
|
| |
Va estudiar pintura a l'Acadèmia
Baixas i esmalts a l'Escola Massana de Barcelona. Va aprendre a
fer fotografia en un curset de l'Agrupació Fotogràfica
de Catalunya en el qual va participar poc després de fer-se'n
sòcia, l'estiu de 1960. Llavors aconseguí una càmera
Kodak, amb la qual es va posar a treballar i, aviat, va muntar un
laboratori a casa. Ara utilitza una càmera digital molt lleugera.
Malgrat que sempre ha mantingut una gran i constant afecció
per la fotografia, no va pensar mai a dedicar-s'hi professionalment.
De fet, fins a jubilar-se, va treballar a la botiga de matalassos
dels seus pares. Gran viatgera, voltava per Catalunya en un 600
i buscava paisatges per fer fotos i presentar-se a premis. També
va estar a l'Índia, el Nepal, Tailàndia, Àustria,
el Marroc, Turquia, etc. No es va casar i va aprofitar els seus
viatges -i el fet que, com diu ella mateixa, "les solteres
són molt quilometrades"- per captar amb la seva càmera
imatges de tot arreu. Té predilecció per fer fotos
que capten l'espontaneïtat de la gent. L'any 1969 la seva obra
Filferro a la platja es va incorporar al fons del Museo Español
de Arte Contemporáneo de Madrid. |
|
| |
|
|
| |
 |
|
| |
|
|
| |
Estudió pintura en la Academia Baixas
y esmaltes en la Escuela Massana de Barcelona. Aprendió a
hacer fotografía en un cursillo de la Agrupación Fotográfica
de Cataluña, en el que participó poco después
de hacerse socia, en el verano de 1960. Entonces consiguió
una cámara Kodak, con la que se puso a trabajar, y pronto
montó un laboratorio en su casa. Ahora utiliza una cámara
digital muy ligera. Pese a mantener siempre una gran y constante
afición por la fotografía, nunca pensó en dedicarse
a ella profesionalmente. De hecho, trabajó hasta jubilarse
en la tienda de colchones de sus padres. Gran viajera, recorría
Cataluña en un 600 y buscaba paisajes para tomar fotos y
presentarse a premios. También estuvo en India, Nepal, Tailandia,
Austria, Marruecos, Turquía, etc. No se casó y aprovechó
sus viajes -y el hecho de que, como dice ella misma, "las solteras
son muy kilometradas"- para captar con su cámara imágenes
de todas partes. Tiene predilección por hacer fotos que capten
la espontaneidad de la gente. En el año 1969 su obra Alambre
en la playa se incorporó al fondo del Museo Español
de Arte Contemporáneo de Madrid. |
|
| |
|
|
| |
 |
|
| |
|
|
| |
She studied painting at Acadèmia
Baixas and enamels at Escola Massana in Barcelona. She learned photography
on a course at the Agrupació Fotogràfica de Catalunya
shortly after becoming a member in the summer of 1960. She bought
a Kodak camera, with which she started to work and soon set up a
laboratory at home. She now uses a very light digital camera. Although
she has always felt a great, unswerving affection for photography,
she never thought of taking it up professionally. Indeed, until
she retired she worked in her parents bedding shop. A great traveller,
she drove all round Catalonia in a Fiat 600 in search of landscapes
for photos to be entered for competitions. She also went to other
countries, including India, Nepal, Thailand, Austria, Morocco and
Turkey. She never married and took advantage of her journeys - and
the fact that, as she says herself, "single women cover a lot
of miles" - to capture images from all over with her camera.
She has a predilection for taking photos which catch people's spontaneity.
In 1969 her work Filferro a la platja (Wire on the Beach) was included
in the collection of the Museo Español de Arte Contemporáneo
in Madrid. |
|
| |
|
|
| |
 |
|
| |
|
|
| |
Roser Oromí a suivi des cours de
peinture à l'Acadèmia Baixas et de peinture sur émail
à l'Escola Massana, à Barcelone. Pendant l'été
1960, elle devient membre de l'Agrupació Fotogràfica
de Catalunya et y suit un stage de photo organisé peu après.
S'étant procuré un appareil Kodak, elle se lance dans
la photo et installe un laboratoire chez elle. Aujourd'hui, elle
utilise un appareil numérique très léger. Bien
que son amour de la photographie ne lui ait jamais fait défaut,
elle n'a jamais songé à en faire sa profession ; jusqu'à
sa retraite, elle a travaillé dans le magasin de matelas
de ses parents. Grande voyageuse, elle parcourait la Catalogne dans
une Fiat 600 à la recherche de paysages à prendre
en photo pour les présenter à des concours. Elle a
voyagé en Inde, au Népal, en Thaïlande, en Autriche,
au Maroc, en Turquie
Célibataire, elle a profité
de ses voyages (" les célibataires ont toujours beaucoup
de kilomètres au compteur... ", dit-elle) pour capter
des images du monde. Les photos qu'elle préfère sont
les instantanés où apparaît la spontanéité
des gens. En 1969, sa photo Filferro a la platja (Fildefer à
la plage) a rejoint le fonds du Museo Español de Arte Contemporáneo
de Madrid. |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
Com
arribar-hi i horari
|
|
 |
|
|
| |
Transports
 |
Línies 3 i 5 (Estació
Diagonal) |
 |
Ferrocarrils de la Generalitat: Estació
de Provença |
 |
Autobusos: 6, 7, 15, 17,
22, 24, 28, 33, 34, 68, i T1 |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|